2007年5月14日月曜日

This is Cross Culture Communications

During the next week, read the newspaper everyday and find 1 article that has to do with cross culture understanding or differences (English or Japanese newspaper).

Figure skating player Mai Asada and Mao Asada(They are sisters) have been selected to be friendly tourist ambassadors between Canada and Japan.
This year will be the 120th anniversary after the liner route between Yokohama and Vancouver was established,
Both governments in Canada and Japan have decided that ’07 years will be a sightseeing exchange year between Canada and Japan to deepen our sightseeing exchange friendship with Canada and Japan.
The Asada sisters, who were sending overseas the charm of Japan through figure skating, were appointed to be the goodwill ambassadors.

Mainichi-Shinbun, April 6th, 2007
http://www.mainichi-msn.co.jp/sports/graph/2007/0406_2/

I thought this is one example of Cross Culture Communications. I felt that both governments in Canada and Japan have been trying to do something for Cross Culture Communication. The article told me everything can be or everyone can do Cross Culture Communication, even something small. If people can do something with using their own good or strong points for understanding Cross Culture Communication and telling other people about it, then it always will be wonderful, like the Asada sisters.

2 件のコメント:

Luna さんのコメント...

It's good to make some famous people(especially cute or good looking people) be a representative their country, because people pay attention what those people say or do!!!!

nyaa さんのコメント...

Thank you reading, luna.
Yea, that's true. That's why I could find it on the news.
Maybe you can do something! because I always pay attention what you say or do!! ;oD